Leta i den här bloggen

torsdag 28 januari 2016

Mrs Dafna Meir, Z"L:kuuden lapsen äidin muistiinpanoja

http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/207176
Sitaatti Aruz 7 Lehdestä 

Terror victim Dafna Meir's moving letter

Natan Meir posts list of self-improvement tips his late wife Dafna wrote to herself and 'carried with her always.'
By Cynthia Blank
First Publish: 1/28/2016, 10:02 AM

Dafna Meir
Dafna Meir
Courtesy of the family
A week and a half after Dafna Meir was murdered at the door of her home in Otniel, her husband discovered a moving note she wrote and kept with her for self-improvement.
"These are not my hours, but I couldn't sleep," Natan wrote on Facebook, attaching a copy of the note. "I'm touched with great respect and longing for what Dafna left behind, and found this note in her bag. A page of self-improvement she carried with her always."
On the note, Meir wrote a list of ways to deal with difficult situations, such as writing down emotions before bursting into anger.
Meir asserts that it is better to leave an argument and be alone with yourself, saying, "I apologize. I'm sorry. I will take your words to heart. Do not try to defend in the middle of the situation, be quiet, don't apologize in the middle of the situation, don't justify myself."
She also stressed the need to project confidence instead of helplessness, and to understand the differences between the liminal and the here and now.
Meir writes of interactions with others, "to smile! ask how they are! Be polite and assertive at the same time. Don't let the situation manage me. I am the manager."
She adds that in the middle of an interaction with another person that is going to a bad place, it is better to stop in the middle, request the other party to take a break and then begin again when both sides are calmer.
Meir is survived by her husband, Natan, and their six children.

tisdag 26 januari 2016

IIR MOSHAV u- SHMITA

http://kerenshviis.org/media/

 Shmita vuosi on tärkeä vmaaniljelijöille, jotak ovat ottaneet sen Isaskarin ikeen  Jaakobin heimoista,
sillä heidän fyysinen taakkansa on moninkertainen verrattuna muihin amamtteihin, joten sydämen ja aivon lepoon ei riitä vain joka viikkoinen sapatti vaan siihen vaaditaan shmita vuosi. Olisi hyvä, jos sen aikana he harrastaisivat  koulutuksia jossain  instituutiossa, joka olisi vain heitä varten pystytetty: Shmita-noudattavien maanviljelijöiden Shmita vuosi  refreshment- virkistyskoulutus-  siis lähinnä  mitä tahansa  opetusta taia taitoa kouluttava aika tai  lepovikkoja myös  lomilla.

  Shmita peltojen suhteen kasvu mitä itsestään tuliee, pitäisi olla myrkyttämätöntä ja  sen kasvun voi tallentaa  niille,  joilla ei ole maaomaisuutta , jotka tulevat poimiaan kuitenkin saatuaan luvan Shmitaa peltoja  tutkivalta järejstöltä ja saatuaan tietää missä on Shmita tuotetta antina köyhemmille. -   kosheria tuotetta -  antavat siitä sitten lantin vapaaehtoisesti viljelijäperheelle  tai jos ei ole antaa mitään, siunauksensa.  
Shmita vuoden tulisi olla kuitenkin iloinen asia- joka pidentää maanviljelijöiden elinikää ja estää  rasitustautien kertymistä juuri heidän osalleen. 
Maanviljelys ja karjanhoitoammatissa ei ole  varsinaista sapattia-  koska karjalla ja kasveilla on niitä  tarpeitaan . Siksi Shmita vuosi on ihmsen terveyden suojelemiseki  burn out- oireyhtymältä.   Arvelen että Jumala ei ole mitenkään ihastunut  jos sato tuhotaan, se minkä Hän antaa kasvaa ilman kyntöä ja kylvöä- vaan se tulee antaa uskoville  köyhille, jotka sen poimivat itse. Jumalahan niistä  tuotteista silloin itse vastaa.

söndag 10 januari 2016

Tel-Avivissa terroriteko

Milhem's victims to be recognized as victims of terrorism






The Defense Ministry on Saturday decided to recognize the three people murdered by terrorist Nashat Milhem in Tel Aviv as victims of terrorism.
Milhem murdered Alon Bakal and Shimon Ruimi at the Simta Pub on Dizengoff Street and then proceeded to murder cab driver Amin Shaban. He evaded police for a week before being killed by police on Friday in Arara.
The Defense Ministry on Saturday decided to recognize the three people murdered by terrorist Nashat Milhem in Tel Aviv as victims of terrorism.
Milhem murdered Alon Bakal and Shimon Ruimi at the Simta Pub on Dizengoff Street and then proceeded to murder cab driver Amin Shaban. He evaded police for a week before being killed by police on Friday in Arara.
Recognizing the three victims as victims of terrorism entitles their families to benefits. The decision was reached as per the recommendation of the Israeli Police after Milhem was killed.
Police, meanwhile, continue to search for Milhem’s accomplices, who are believed to have helped him hide from security forces for an entire week after the Tel Aviv attack. Several residents of Arara were arrested on Friday after it became clear he was receiving food and help in securing hideouts.

 https://en.wikipedia.org/wiki/Ar'ara
árára, (aroer?Jesaja 17: 2)

According to police sources and residents of the Aldharat neighborhood where he was found, who were cited by Yedioth Ahronoth on Saturday night, it was known that "he received full aid, especially from his family members, since arriving in Wadi Ara last Friday. Every day he slept in a different place. They brought him food and took care of him."
One resident of the Israeli town told the site that "Nashat grew up in the Aldharat neighborhood, and he had good relations with everyone who lives here."
"Many people knew that he was here, but it was difficult to inform on him and tell the police," admitted the Arab Israeli. "His family members also didn't want to be responsible for his arrest, and preferred to protect him until the last moment."
On Saturday night, five suspects believed to have aided Milhem were brought to court for an extension of their arrest. Two of the five said they saw Milhem walking around the Adharat neighborhood freely both day and night while holding a weapon, and claimed they called the police.
The testimony would seem to indicate Milhem had no fear that he would be turned in by the residents.

  •  Wikipdia tieto  Aran kanjonista. joka yhdistää Manassen tasangon Efraimin rannikkoon. 

Wadi Ara (also Nahal 'Iron) (Arabic: وادي عارة‎, Hebrew: נחל עירון, ואדי עארה‎), is an area in Israel populated mainly by Arab citizens of Israel. Wadi Ara is located northwest of the Green Line, in the Haifa District. Highway 65 runs through the wadi.

Contents

Geography

Wadi Ara is a 20 km wadi (valley) in northern Israel that begins at the meeting point of Samaria, the Plain of Manasseh, and the Sharon plain. The riverbed begins near Umm al-Fahm and runs southwest on the boundary between the Manasseh hills and the Umm al-Fahm hills. Approximately 1 km west of the Border Patrol intersection on Highway 65, the wadi opens into the Sharon plain, and becomes a tributary of the Hadera Stream, south of Talmei Elazar and north of Tel Zeror.

Kolmen viime kuukauden väkivaltainsidenssit Walla lehden mukaan





 Terroriaalto Israelissa: Lokakuu oli viime kuukausien terroriaallon verisin. Autolla päälleajot kaksinkertaistuivat marraskuussa ja joulukuu mukaanluettuna on ollut noin 1000 insidenssiä kolmessa kuukaudessa

 

28 דריסות, 150 פיגועי אבנים: גל הטרור במספרים

אוקטובר היה החודש המדמם מכולם, פיגועי הדריסה הוכפלו בנובמבר ובסיום דצמבר שורת הסיכום מראה כמעט אלף אירועים ביטחוניים בתוך כשלושה חודשים. כמה אזרחים באמת נטרלו מחבלים ואיזה סוגי פיגועים מצויים בירידה? הנתונים לפניכם






  •  









    שלצילום: שלומי גבאי, עריכה: שניר דבוש
    יותר משלושה חודשים בתוך גל הטרור, והמציאות שבה פיגוע רודף פיגוע משתקפת בסקירת האירועים שמצביעה על כמעט אלף אירועים ביטחוניים מאז מחצית חודש ספטמבר, ובהם 296 אירועים עם הרוגים ופצועים. מאז החל גל הטרור, נהרגו 29 בני אדם ו-491 נפצעו, ובהם 342 אזרחים.
    את הנתונים ריכזנו בעזרתו של האנליסט נחמיה גרשוני-איילהו, בסיוע פעילי רשת, ונדרשנו להגדיר מהו אירוע ביטחוני. בעוד פיגוע עם הרוגים אינו נתון למחלוקת, אירועים ביטחוניים רבים הסתיימו בהפרות סדר, השלכת אבן על רכב חונה ונשיאת סכין שהסתיימה במעצר. אם כן, האירועים שמובאים בסקירה כוללים פיגועי דריסה, ירי, השלכות בקבוקי תבערה, אירועי דקירה ומעצרים של נושאי סכין, תקיפה על רקע לאומני וכן פיגועי אבנים שבהם היו נפגעים, בכל דרגת פציעה.
    מיקומי הפיגועים בגל הטרור הנוכחי לפי חודשים (מערכת וואלה! NEWS)
    נחזור להתחלה. חודש ספטמבר היה נקודת המפנה שבה פיגועים החלו להתרחש על בסיס כמעט יומי, אולם בתדירות נמוכה משמעותית מהחודשים שיבואו אחריו. בספטמבר, למשל, לא היו פיגועי דריסה, וארבעה פיגועי דקירה אירעו במהלכו. גל הטרור, שיכונה בהמשך "אינתיפאדת הסכינים", הורגש באותם ימים בעיקר ביידויי אבנים ובהשלכת בקבוקי תבערה.
    עוד לפני שהטרור העממי זלג לשטח ישראל, מזרח ירושלים הייתה מוקד הפיגועים בספטמבר - 38 מתוך 89 האירועים קרו בשטחה. לשם השוואה, במערב ירושלים נרשמו חמישה אירועים ביטחוניים במהלך ספטמבר. באוקטובר המספר הזה יזנק פי ארבעה.
    ואכן, חודש אוקטובר נראה אחרת לחלוטין. החודש עם כמות הפיגועים הגבוהה ביותר שידענו בגל הטרור הסתיים עם 420 אירועים - 156 השלכות בקבוקי תבערה, 79 יידויי אבנים, 41 פיגועי ירי, 15 תקיפות על רקע לאומני וחמישה פיגועי דריסה היו, בין היתר, מנת חלקו של אוקטובר. .

    måndag 4 januari 2016

    Israelin IBA uutiset

    IBA.org.il
    ällä osoiteella saa  joka tunti hebrealaiset radiouutiset.

    Israelin terveyskylpylät

    http://www.goisrael.fi/Tourism_Fin/hidden/Culture%20and%20Leisure/Sivut/Health%20Tourism.aspx
    Isrfaelissa on edullisia luonnonolosuhteita kylpylätoimintaan ja  siellä on ollut kylpyläitä jo ennen roomalaisaikaakin ja varsinkin roomalaisajan jälkeen.
    Ensinnäkin äärimmåisen  mineraalirikas Suolameri ja sen rantasavi ja- muta ovat terveydellisiä , samoin ilmasto.Suolameren vettä turisti jopa otavat pieniin pulloihin mukaan ihonhoitoaineeksi.
    Galileassa tgaas on  entisten seimsisten alueiten  jälkeistä  kuumien vesien pulppuamista maaperästä. Nämä ovat  lämpötilan lisäksi erittäin rikki- ja mienraalipitoisia.

     Subtrooppinen aurinko ja erilaiset  vesiolosuhteet,  eri meret,myös lisäävät  mahdollisuuksia terveyskylpylätoimintaan. saunta ovat myös saaneet israelissa suosion.  esim kibbutsi Juudeanvuorilla, josa kävin 1967, omasi oman suomalaisen saunan, jota  suomalaiset käyttivät  tiheästi ja sen vierellä oli vuorilla  hyvä maauimala.